Джоанна могла бы поверить ему при иных обстоятельствах, но сейчас женское чутье подсказывало ей, что Пол лицемерит и все случившееся чересчур хорошо спланировано и организовано.
Джоанна передернула плечами.
— Мы оба вели себя неосмотрительно, давайте забудем об этом недоразумении. Впредь нам лучше вообще не встречаться.
— Мне не хотелось бы ссориться с вами, — улыбнулся Пол.
— Мы почти ничего не знаем друг о друге, какой же смысл поддерживать знакомство?
— Все в наших силах! — оптимистично возразил он. — Ситуацию можно изменить.
— Нет, я так не считаю, — усмехнулась Джоанна. — У меня достаточно других забот.
— С вами трудно спорить, — рассмеялся Пол. — Вы упорно играете роль неприступной светской красавицы. Теперь я понимаю, почему ваш симпатичный муж ищет сочувствия на стороне. От вас веет холодом.
Джоанна не успела ответить: за спиной Пола она увидела всадника, приближающегося к ним на гнедом скакуне по жесткой пучковатой траве, держась в седле свободно и уверенно.
У нее ёкнуло сердце. Неужели Гейбриел догадался, куда я ускакала, и направился следом за мной? Вряд ли! Скорее всего он очутился здесь случайно. Так не использовать ли это в моих интересах? Довольно строить из себя убитую горем, обманутую жену, пора взять инициативу в свои руки.
Джоанна подошла к Полу Гордону и положила руку на его плечо.
— Возможно, вы в чем-то правы, мне нужно оттаять. Но как найти огонь, который согрел бы меня?
Пол взглянул на нее с подозрением, однако самоуверенность победила в нем настороженность, и он отважился поцеловать Джоанну. Она выждала некоторое время и, отстранившись, посмотрела в сторону Гейбриела. Лицо того потемнело от ярости, но он даже не повернул головы, когда пронесся мимо них легким галопом.
Пол Гордон наконец тоже заметил его и криво усмехнулся.
— Какого дьявола?..
— Не принимайте близко к сердцу, — бархатным голосом посоветовала Джоанна, подходя к Малышке и отвязывая ее.
Пол сверкнул он глазами.
— Так ты просто использовала меня, стерва! Я этого не потерплю!
— А ты вообразил, что я не устояла перед твоими мужскими чарами? — издевательски усмехнулась Джоанна, вскакивая в седло. — Увы, на меня они не подействовали. Прощай! — Она помахала ему рукой.
Пол протянул руку к узде, но Малышка вздернула голову и отпрянула, недовольно заржав.
— Даже лошадь шарахается от тебя, а собаки готовы покусать! — покачала головой Джоанна.
— Ты еще пожалеешь об этом! — с угрозой воскликнул Пол.
— Вряд ли, — холодно парировала Джоанна. — Потому что я уже пожалела, что имела неосторожность связаться с тобой.
И, развернув Малышку, она поскакала прочь, ощущая спиной ненавидящий взгляд Пола Гордона.
Сильвия и Чарлз оказались совершенно правы в отношении этого человека: под маской обаятельного свойского парня скрывалась злобная и пакостная душонка беспринципного себялюбца.
Прогулка верхом быстро вернула Джоанне хорошее настроение. На пути ей повсюду встречались признаки приближающейся весны — приметы начала новой жизни. Джоанна решила передохнуть и собраться с мыслями у ручейка, жизнерадостно бегущего по дну ложбины, и, спешившись, нарвала букетик из первоцветов. Малышка стала жадно щипать проклюнувшуюся молоденькую травку. Наблюдая за своей любимицей, Джоанна подумала, что хорошо бы взять ее с собой на новое место жительства. Она решила поговорить об этом с Гейбриелом, а заодно обсудить и другие важные вопросы. Кобыла подняла голову и навострила уши.
— В чем дело? — спросила Джоанна, беря ее за уздечку. — Что ты услышала?
Ответ на свой вопрос Джоанна узнала, когда выбралась из овражка. Ее поджидал Гейбриел, суровый вид которого не предвещал ничего хорошего.
— Доброе утро! — произнес он ледяным тоном.
— Здравствуй, — кивнула Джоанна, заливаясь предательским румянцем. — А мне показалось, что ты ускакал в другом направлении.
— Я сделал круг и решил заглянуть сюда, — разглядывая желтые цветочки в ее петлице, пояснил Гейбриел. — Это местечко всегда нравилось тебе, не так ли?
Давным-давно, в славные добрые времена, когда Гейбриел представлялся Джоанне даже не ангелом, а чуть ли не Богом, он сам привел ее в этот прекрасный уголок. Вспомнив ту чудесную пору, Джоанна потупилась.
— Прости меня за случайное вторжение в твою личную жизнь, — продолжал Гейбриел.
— Пустяки! — усмехнулась она. — Это не последнее мое свидание с мужчиной.
— Рекомендую впредь выбирать для встреч местечко поукромнее, — сверкнул глазами он, придерживая нетерпеливого Гнедого.
— Благодарю за совет! Я не столь опытна в подобных делах, как ты, и готова перенять ценный опыт.
Лицо Гейбриела окаменело.
— А вот этого делать не надо! — воскликнул он. — Я хочу попросить тебя об одном одолжении. Отложи свои бурные романы до завершения нашего развода.
Она надменно прищурилась.
— Почему я должна так долго ждать?
— Из практических соображений. Ведь ты можешь забеременеть, а пока мы формально состоим в браке, это чревато ненужными осложнениями.
— Что ж, весьма практичный совет! — согласилась Джоанна, стараясь не выдать волнения.
Ей хотелось закричать, что это совершенно исключено, потому что она не притронулась бы к Полу Гордону, даже если бы он был единственным мужчиной во всем мире. Потому что тот, от которого ей действительно хотелось иметь ребенка, стоял сейчас перед ней. Но она совладала с эмоциями и невозмутимо спросила: